<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Washington&#039;s Farewell Address Translated into Everyday Speech</title>
	<atom:link href="http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/</link>
	<description>The blag of the webcomic</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 18:54:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Sandy</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-32484</link>
		<dc:creator>Sandy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 18:54:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-32484</guid>
		<description>Very well written, thank you very much. This is going to come in handy for my History class in which I have to write about Washington&#039;s Farewell Address. I tried reading it and got about halfway through it and decided I couldn&#039;t figure out what the heck he was talking about most of the time. Putting it into plain English was funny and very insightful. Thank you for your efforts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very well written, thank you very much. This is going to come in handy for my History class in which I have to write about Washington&#8217;s Farewell Address. I tried reading it and got about halfway through it and decided I couldn&#8217;t figure out what the heck he was talking about most of the time. Putting it into plain English was funny and very insightful. Thank you for your efforts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jesse</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-32465</link>
		<dc:creator>Jesse</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 21:23:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-32465</guid>
		<description>THANK YOU!! I&#039;m working on a history project right now. This was really funny too xD. Keep blogging man, you&#039;ve got it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>THANK YOU!! I&#8217;m working on a history project right now. This was really funny too xD. Keep blogging man, you&#8217;ve got it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: josh</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-32356</link>
		<dc:creator>josh</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 22:04:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-32356</guid>
		<description>and the feds and the republicans/democrats separating</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>and the feds and the republicans/democrats separating</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fish</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-32193</link>
		<dc:creator>fish</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 23:40:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-32193</guid>
		<description>This is kinda totally boss; gonna attatch it to my final copy- my teach&#039; will love it! he awlways does lol. Oh Yes! BONUS POINTS!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is kinda totally boss; gonna attatch it to my final copy- my teach&#8217; will love it! he awlways does lol. Oh Yes! BONUS POINTS!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: blownstepanie</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-31770</link>
		<dc:creator>blownstepanie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 17:17:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-31770</guid>
		<description>view  for more   and get big save</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>view  for more   and get big save</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Suzanne</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-31454</link>
		<dc:creator>Suzanne</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 00:19:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-31454</guid>
		<description>Thank you, Thank you!  You are awesome.  I felt like a total retard as I read through this matrix of poetic words!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, Thank you!  You are awesome.  I felt like a total retard as I read through this matrix of poetic words!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marissa</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-31308</link>
		<dc:creator>Marissa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 20:45:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-31308</guid>
		<description>Hi,

I was wondering if you could help me figure out what Washington cited as evidence that the national government was working for benefits for every section of the nation?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>I was wondering if you could help me figure out what Washington cited as evidence that the national government was working for benefits for every section of the nation?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: X-Treme tile and grout</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-31129</link>
		<dc:creator>X-Treme tile and grout</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2011 01:28:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-31129</guid>
		<description>let us clean your grout.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>let us clean your grout.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Desi</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-30679</link>
		<dc:creator>Desi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 04:58:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-30679</guid>
		<description>Thanks! This helped me alot to get a better idea to what Washington was saying =D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! This helped me alot to get a better idea to what Washington was saying =D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: UKPharmaNo1</title>
		<link>http://blog.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/comment-page-6/#comment-29312</link>
		<dc:creator>UKPharmaNo1</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Aug 2011 17:41:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blag.xkcd.com/2007/01/29/washingtons-farewell-address-translated-into-the-vernacular/#comment-29312</guid>
		<description>Good prices and fast delivery 24 hours per week! For more details mail us at: pharmauk@ymail.com 
 
Buy OxyContin without a prescription online 
Buy GHB without a prescription online  
Buy Dilaudid without a prescription online 
Buy Methadone without a prescription online 
Buy Nubain without a prescription online 
Buy Hydrocodone without a prescription online 
Buy Xanax without a prescription online 
Buy Rohypnol without a prescription online 
Buy Norco without a prescription online 
Buy Mandrax without a prescription online 
Buy Adderall without a prescription online</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good prices and fast delivery 24 hours per week! For more details mail us at: <a href="mailto:pharmauk@ymail.com">pharmauk@ymail.com</a> </p>
<p>Buy OxyContin without a prescription online<br />
Buy GHB without a prescription online<br />
Buy Dilaudid without a prescription online<br />
Buy Methadone without a prescription online<br />
Buy Nubain without a prescription online<br />
Buy Hydrocodone without a prescription online<br />
Buy Xanax without a prescription online<br />
Buy Rohypnol without a prescription online<br />
Buy Norco without a prescription online<br />
Buy Mandrax without a prescription online<br />
Buy Adderall without a prescription online</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

